тел.: 740-72-46
тел.: 376-11-49
|
|
Список терминов и определений
Адекватный перевод
воссоздание единства содержания и формы подлинника средствами другого языка. Адекватный перевод является .....
Апостиль
Проставление апостиля, легализация документов Апостиль, или легализация документов - штамп, проставляемый на документах, не связанных с коммерческой деятельностью, для легализации документов в другой .....
Технический перевод перевод, используемый для обмена специальной научно-технической информацией между людьми, говорящими на разных .....
Переводчик
промежуточное звено в коммуникации, необходимость в котором возникает в случаях, когда коды, которыми пользуются источник и .....
Письменный перевод на слух письменный перевод текста, воспринятого на слух. В настоящее время существует главным образом как .....
Последовательный перевод это один из видов устного перевода говорящего с паузами, необходимыми переводчику для осуществления перевода. Данные паузы небольшие, как правило, переводчик уже во время речи технически формирует .....
Синхронный перевод
это один из наиболее сложных видов устного перевода, выполняемый с применением специального оборудования для синхронного перевода. Поскольку, благодаря используемому оборудованию, переводчик осуществляет перевод .....
Термины это названия специальных понятий науки, искусства, техники, сельского хозяйства и пр. Термины часто искусственно созданы с использованием латинских и .....
Устный перевод понятие, объединяющее все виды перевода, предполагающие устное оформление, в том числе такие самостоятельные виды перевода, как .....
Устный перевод на слух устный перевод текста, воспринятого на слух. Включает два важнейших профессиональных вида .....
Юридический перевод это перевод текстов, относящихся к области права и используемых для обмена юридической информацией между людьми, говорящими на разных языках.
Поскольку право является предметной областью, связанной с .....
|
|